This research aims to analyze the translation techniques employed in the English-Indonesian translation of Carlo Collodi's "The Adventure of Pinocchio." By utilizing Molina and Albir's translation techniques, the study explores the specific methods used by the translator, Lulu Wijaya. The objective of this research is to gain insights into the translation techniques utilized in fairy tales and their implications for cross-cultural communication and children's literature. Using a qualitative approach, data were collected through the analysis of documents. The researcher identified 312 instances of translation techniques, which were categorized into nine types. These included adaptation (62 cases), compensation (71 cases), borrowing (1 case),...
Many people understand English, like in Indonesia. People who understand English give a chance...
This research aims to identify the kinds of sentence and the accuracy of their translation in the fo...
This research aim is to know what type of translation technique that is used in translating the fant...
Translation studies and translation criticism, because of the nature and intertwine of many applied ...
This study was conducted by applying descriptive qualitative method. The source of data was taken f...
This study was aimed at finding the types and the realization of the translation procedures used in ...
Translation nowadays can generally be understood as an effort to transfer the source language to the...
Abstract-Translation becomes the basic requirement in exchanging process of information in the world...
The thesis is entitled “Method of Translating the Children Story of “Wooly Looked for a friend into ...
There are many books, which are translated from English or other languages. Thus, translating Englis...
The main aim of this paper is to provide an in depth analysis regarding some of the underlying trans...
Regarding to Douglas Robinson, in his famous book entitled Becoming atranslator, 1998; 49, define tr...
Abstract: This research was the analysis of translation methods in the short story “The Real Princes...
Keywords: Translation, Translation methods, Children storybook “Danny the Champion of the Worldâ€....
This article discusses how have the English Sesame Streets books been translated into Indonesian. Th...
Many people understand English, like in Indonesia. People who understand English give a chance...
This research aims to identify the kinds of sentence and the accuracy of their translation in the fo...
This research aim is to know what type of translation technique that is used in translating the fant...
Translation studies and translation criticism, because of the nature and intertwine of many applied ...
This study was conducted by applying descriptive qualitative method. The source of data was taken f...
This study was aimed at finding the types and the realization of the translation procedures used in ...
Translation nowadays can generally be understood as an effort to transfer the source language to the...
Abstract-Translation becomes the basic requirement in exchanging process of information in the world...
The thesis is entitled “Method of Translating the Children Story of “Wooly Looked for a friend into ...
There are many books, which are translated from English or other languages. Thus, translating Englis...
The main aim of this paper is to provide an in depth analysis regarding some of the underlying trans...
Regarding to Douglas Robinson, in his famous book entitled Becoming atranslator, 1998; 49, define tr...
Abstract: This research was the analysis of translation methods in the short story “The Real Princes...
Keywords: Translation, Translation methods, Children storybook “Danny the Champion of the Worldâ€....
This article discusses how have the English Sesame Streets books been translated into Indonesian. Th...
Many people understand English, like in Indonesia. People who understand English give a chance...
This research aims to identify the kinds of sentence and the accuracy of their translation in the fo...
This research aim is to know what type of translation technique that is used in translating the fant...